الفيسبوك الحدود الجديدة للترجمة التركية

السبت، 3 نوفمبر 2012
الفيسبوك الحدود الجديدة للترجمة التركية

600 مليون الراهنة الأعضاء المسجلين والآخذة فى النمو الفيسبوك نمت جذورها الى ابعد بأنه "نخبوي" موقع التواصل الاجتماعي للطلاب من جامعات أمريكية محددة. الآن، المستخدمين في موقع وتغطي جميع أنحاء العالم، من جميع مناحي الحياة وجميع الأعمار، في حين الفيسبوك نوع من الحد الأدنى للسن يتطلب، فإنه يمكن بسهولة تجاوزها من قبل الاطفال في سن 10. وعلاوة على ذلك، الفيسبوك الآن لم تعد حصرية فقط للاستخدامات الشخصية، لأنها أصبحت أيضا واحدة من الأهداف الرئيسية لتوطين الأعمال العملاء من الترجمات التركية.

إنشاء الشركات قبل الفيسبوك أصبح الحموله الإنترنت هي عليه الآن، والحفاظ على مواقعها الخاصة على الإنترنت. في 1990s، كان واحد لاستئجار "ويب ماستر" لإنشاء صفحات HTML ثابتة. الصغيرة من رجل واحد يريد أن الشركات الذين إبقاء التكاليف منخفضة تستخدم ببساطة خدمات مجانية على الشبكة العالمية مثل [جوستيس] والمتوقف حاليا لاستضافة مواقعها على شبكة الإنترنت.

في 2000s في وقت مبكر، ظهرت المدونات لتفسح المجال لما أصبح منذ المعروفة باسم "زر ضغط النشر على الانترنت" أن يسمح للناس ليس لديهم معرفة بسيطة من ترميز HTML بسهولة لخلق الخاصة بها "سجلات الويب." الشركات استغرق بشوق على ذلك أيضا ، مع المديرين التنفيذيين الشركة أو المديرين التنفيذيين الحفاظ على بلوق الخاصة بها إلى "ربط" للمساهمين أو للعملاء، وبالتالي تمكين لهم أيضا لتسويق منتجاتها أو خدماتها على الجانب.

الآن، مع ميزات الفيسبوك القوية المتميزة، مثل به "مثل" علامات، ونظام تبادل، والمحتوى الذي نشر على صفحة الفيسبوك الأعمال يمكن أن ينتشر بسهولة عبر الدوائر الاجتماعية على الانترنت. في الواقع، فقد أصبح من القوة بحيث أنها ربما لا الاستيلاء عليها بعيدا جدا أن أقول أنها يمكن أن تجعل في الواقع أو الشركات أو الحكومات unmake.

في هذه الأيام، وتقريبا كل واحد يحافظ على كيان تجاري صفحة الفيسبوك، وحتى أفضل، يمكن لمثل هذه الصفحة بسهولة المترجمة. في الواقع، والمهنيين الانخراط في تقديم الخدمات الترجمات التركية الاستشهاد أن ترجمة صفحات الفيسبوك الأعمال أصبحت واحدة من المصادر الرئيسية للدخل.

هناك طريقتان الأعمال التجارية يمكن أن تستفيد من إمكانيات تسويق قوية من استخدام الفيسبوك. إذا كنت تنوي دخول السوق التركية، يمكنك الاستفادة من خدمة الترجمة التركية الترجمة من أي وكالة التركية المختصة لحصر الإعلانات الشعار الخاص بك التي ستظهر في جميع أنحاء الفيسبوك.

لافتة الإعلانات في الفيسبوك لديها ميزة واضحة على غيرها من شبكات الإعلانات في-كمعلن، يمكنك استهداف بلد معين، والفئة العمرية والجنس والتعليم، أو حتى مستوى الدخل. قال ما هو أكثر من ذلك، يمكن أيضا أن تكون الإعلانات "يحب"، والتي تنتج بشكل فعال "تأثير عربة": عندما يقوم مستخدم الفيسبوك يرى أن له أو لها صديق "يحب" الإعلان الخاص بك، فإنها من المرجح أن تحذو حذوها. يمكن التأثير على ما يبدو شبكة من هذه الميزة "بسيطة" من المدهش حقا: إعلانك واحدة، إذا ترجم بشكل صحيح في اللغة الهدف، يمكن أن تصل إلى الملايين من الناس في أي وقت من الأوقات.

الطريقة الرئيسية الأخرى جانبا من الإعلانات هو، بطبيعة الحال، إنشاء صفحة الفيسبوك لشركتك أو المنتج. يمكن توظيف المترجمين التركية السليم للمحتوى الخاص بك صفحة الفيسبوك أيضا أن يكون لها تأثير الهبوط تسويق قوية، مع "مثل" أو "مشاركة" ميزة بنقرة واحدة، واحدة يمكن أن صفحتك بسرعة وسهولة الوصول إلى الملايين من الناس الذين يتحدثون التركية وقراءة. 







0 التعليقات:

إرسال تعليق